A White Rabbit in Panama


If you were ever a child, chances are you probably read the children’s novel, Alice in Wonderland. Alice in Wonderland is an 1865 novel written by English author Charles Lutwidge Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll.  It tells the story of a girl named Alice who falls down a rabbit hole into a fantasy world (the Wonderland of the title) populated by peculiar and anthropomorphic creatures.

In the novel a white rabbits says, “Oh dear! Oh dear! I shall be too late!” Alice follows him down the rabbit hole into Wonderland.  And of course you already know the rest of the fantasy story of Alice in Wonderland.

For the Christmas Holidays, Panama City Hall decorated the Cinta Costera with attractive settings using popular themes from Disney and other similar sources.  The exhibitions are well lighted and constitute an irresistible attraction to children and adults alike.  City Hall called the decorations, Villas Navideñas. They were inaugurated on December 19th and will remain open to the public until January 6th.

If you are family oriented, then this is the place to go during the evenings or weekends.  The Cinta Costera is the best venue for family recreation besides the Amador Causeway (Calzada de Amador).

Below are several pictures of the white rabbit of the aforementioned story.  After all these years, children are  still attracted to the white rabbit and his enormous clock.  Enjoy one of the best known characters of children’s universal literature.  Here we go.  (Kindly click on the photographs to enlarge them.  The effect is stunning.)

Photograph of the white rabbit and his unusual large clock; one of the most famous characters of Alice in Wonderland. Photo ©Omar Upegui R.
I couldn't help but staring at the white rabbit inviting Alice to plunge into the rabbit hole in the ground so the story could unfold. Photo ©Omar Upegui R.
As you can see from this view, there were other well-known characters in the outdoors decorations. Photo ©Omar Upegui R.
Under the lights the Villas Navideñas are absolutely gorgeous. If you live in Panama City, please bring your family, you won't regret it one bit. Photo ©Omar Upegui R.

If you enjoyed these pictures, you are  warmly invited to view some more tomorrow.  Please drop by and feel like a kid again.  I guess we never grow up.  Really!  Good Day.

10 thoughts on “A White Rabbit in Panama”

  1. Hi Michael:

    I can see you’re also an early riser. In such an environment who wouldn’t, right?

    Thank you. These shots make you feel like a kid again. I loved the experience of being there. I’m glad you enjoyed them. If you would, please spread out the word, I’m looking for new readers in 2011.

    Best Regards,

    Omar.-

  2. Omar:
    Otra vez, no veo lo mas importante, los nacimientos. He estado viendo los noticieros de TVN en la internet (lucen muy profesional) y veo que la promocion del canal dice “Felices Fiestas” en vez de Feliz Navidad. Muy triste.
    Feliz Ano Nuevo!
    Jaime^

  3. Hola Jaime:

    Es cierto. No observé nacimientos públicos este año. Por esa razón escribí en mi blog sobre un nacimiento en la sala de mi residencia.

    La Navidad propiamente dicha está tan comercializada que el nacimiento del hijo de Diós casi no existe. Ha sido reemplazada por los árboles de Navidad, regalos y Santa Claus.

    Feliz Año Nuevo a Usted y sus seres queridos!

    Omar.-

  4. That is one cute rabbit. One day I looked out back and told Patty, “Come here and look at this white rabbit.” She walked over and looked out back and said something like it was probably a pet that got loose. The white rabbit stayed around here for several days and left or disappeared. I did get some photos of it as proof that we had a white rabbit.

  5. Hi Abe:

    White rabbits are not very common in Panama. You can buy them at pet shops, but that is the exception to the rule. The preferred pets here are dogs and cats. I guess they are universal pets.

    I used to have two goldfishes, but something happened to the water and they died. No pets for now. I understand you have a black cat as a pet.

    Regards,

    Omar.-

  6. Since I arrived in Panama, I’ve been getting up around 0500. I can’t stay in bed any longer. I love to drink a cup of coffee and listen to the morning sounds out on the porch of our little spot in paradise.

    I post links to your blog on my Facebook page. The rabbit looked very colorful there 🙂

  7. Hello Michael:

    I can image how you must feel getting used to your new surroundings. With the cool climate and all those colorful flowers, you must be feeling pretty good about moving down to Panama.

    I normally sleep till four thirty in the morning or something like that. We have small singing birds called “Ruiseñores” which sing like angels. I love their early morning performances.

    Thank you for spreading the word of Lingua Franca. As you know, I’m aiming at getting one million views before 2011 is over.

    For today I have a couple of jester you might enjoy viewing.

    Enjoy your stay in Paradise,

    Omar.-

  8. Buenos días,

    Las fotos son muy bonitas mas, como dice Jaime, tampoco veo los nacimientos públicos.

    En cuanto a los bufones y otros personajes coloridos, no me traen recuerdos de la niñez. En aquella montaña donde vivía, los tucanes comían semillas anaranajadas de una especie de ortiga que había en el patio. Yo les decía ¡Hola! cuando caminaba diariamente hacia el jardín. Con cierta frecuencia, un quetzal volaba tan bajo que casi lo agarramos por la cola. Nuestros amigos eran los árboles, cada uno con nombre de persona. Converábamos, pero en realidad la interacción era con uno mismo:

    -“Señora, ¡buenos días!”
    -“Buenos días niña, ¿qué le vendo hoy?”
    -“Una libra de carne.”
    -(y una de mis manos le entregaba a la otra unos tallitos rojos, suaves).
    y así… hasta “¡Muchas gracias!”

    Luego mi hermano y yo nos ingeníabamos para hacer una casita en forma de carnicería.
    Lo ideal fue una lona de mi abuelo, que clavamos con tachuelas. Estábamos en lo mejor de la venta de carne machacada que colgaba de un hilito (como se hace en el campo), mi hermano detrás del mostrador…
    Por eso al llegar mi abuelo con Mateo Moreno ( saben quién es?) me alcanzó primero, pero claro, el había nacido en el siglo XIX y pudimos huir más rápido…

    En diciembre, era nuestro deleite ir de excursión con mi mamá por los montes cercanos y sacar alfombras de musgo para el Nacimiento al cual cada año agregábamos una figurita nueva, aunque no concordara en calidad ni tamaño con las otras… Acariciábamos al Niño Dios, mi mamá lo colocaba en el Pesebre, cantábamos villancicos, y nos abrazábamos diciendo: “¡Feliz Navidad!”

    El arbolito lo conocí como a los 7 años…

    Con cariño,

  9. Hola Hilda:

    Muchas gracias por regalarnos sus historias sobre su vida en la montaña. Muchos de estos juegos se los ha llevado el tiempo, y solamente perduran en las mentes de aquellos que los vivieron.

    Juegos tales como: Trompos, Rayuela, La Lleva, Escondido, La Lata, Biombos, Cometas y otros que no me acuerdo, ya no existen. Abdiel y Karla no los conocen y quizás nunca los jugarán.

    Hasta los queridos Nacimientos están desaparaciendo dando paso a los árboles de Navidad y al Ho Ho Ho de Santa Claus.

    Mi querida Hilda, los tiempos nuestros están desparaciendo como la neblina de su montaña.

    Abrazos,

    Omar.-

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s